Оригинал:
You’re the star in our dreams
Dawn — night surrenders
Over cornfields
Finally daylight
I almost died
Strange bearings
And a night
I was not meant to survive
Malicious
We have chosen you
Willful
We won’t lie to you
Deliberate
We will play with you
With premeditation
And make you an angel
Malicious
We have chosen you
Willful
We won’t lie to you
Deliberate
We’ll have fun with you
With premeditation
You’re the star in our dreams
(In our lucid dreams)
Dawn — night surrenders
Cottage grove
I found an angel, he had a number
I survived
And the next day
Quenching calm
Wilderness and life
Simply life
Переведено с английского на русский:
Ты звезда в наших мечтах
Заря — ночь сдается
За нивы
Наконец дневной свет
Я чуть не умерла
Странно, подшипники
И ночью
Так что я выжить
Вредоносных
Мы выбрали для вас
Преднамеренное
Не будет врать
Умышленное
Мы будем играть с вы
С целью
И делает тебя ангел
Вредоносных
Мы выбрали вы
Умышленное
Мы не будем вам врать
Сознательное
Мы будем веселиться с вами
С целью
Ты звезда наши мечты
(В нашем lucid-dreams)
Сумерки — Ночь сдается
Cottage grove
Я нашел ангел, у него есть ряд
Я выжил
А на следующий день
Утолить тихо
Пустыне и жизни
Просто жизнь